Volumul „Pitoresc mediteraneean în arhitectura Bucureștiului interbelic” se lansează joi, 19 ianuarie
Un nou album inedit vine în completarea colecției igloo patrimoniu cu explorarea unui fenomen arhitectural din peisajul citadin bucureștean prea puțin cunoscut și cercetat. Lansarea volumului „Pitoresc mediteraneean în arhitectura Bucureștiului interbelic”, ediție bilingvă, română-engleză, are loc joi, 19 ianuarie, de la ora 18:30.
Cartea, publicată cu sprijinul Administrației Fondului Cultural Național (AFCN), documentează și prezintă valoarea arhitecturală a unei stilistici de inspirație maură, florentină, venețiană, balcanică – într-un cuvânt, meridională sau mediteraneeană – ca expresie a unor regionalisme autentice sau de import, grupate sub umbrela eclectismului pitoresc. Din cauza eterogenității acestora, ele nu s-au putut constitui într-un limbaj unitar, fiind combinaţii ale mai multor stiluri, de unde și dificultatea unei definiri stricte.
Ca urmare a receptivității tot mai mari a societății civile la acțiunile de recuperare a patrimoniului construit, dar ținând cont și de problemele reale cu care se confruntă zonele centrale ale Bucureștiului, revista igloo și-a propus cu acest volum popularizarea acestui patrimoniu valoros.
Lansarea volumului are loc într-un imobil mauro-florentin, pe str. Londra, nr. 39, în care se află Muzeul Hărților. În prezent nu mai există locuri disponibile pentru alți participanți. Volumul are 236 de pagini, un format 230 x 300 mm, la un preț de 120 lei. Se poate expedia atât în țară și în străinătate, prin Poșta Română. Comenzi se pot face direct pe website-ul revistei: https://www.igloo.ro/produs/pitoresc-mediteraneean-in-arhitectura-bucurestiului-interbelic/
Autori
Coordonator proiect: Bruno Andreșoiu
Coordonator editorial: Anda Zota
Autor texte: Dragoș Popescu
Prefață: Bruno Andreșoiu
Cuvânt-înainte: Mihaela Criticos
Cercetare & arhive foto: Dragoș Popescu
Fotografii: Alberto Groșescu, Arthur Țințu, Sabin Prodan
Grafică & layout: Cătălin Artenie
Layout: Daniel & Andrew
Ilustrație: Doriana Mărășoiu
Traducere: Anca Rotar
Corectură: Andreea Amzoiu, Iuliana Dumitru
Procesare imagine, DTP: Cristian David